-–убрики

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии Ќедвижимость в »спании
Ќедвижимость в »спании
11:24 14.03.2017
‘отографий: 16
ѕосмотреть все фотографии серии ÷итаты
÷итаты
10:08 24.02.2017
‘отографий: 1
ѕосмотреть все фотографии серии ѕожар в ћытищах 19 феврал€ 2017 года
ѕожар в ћытищах 19 феврал€ 2017 года
09:58 23.02.2017
‘отографий: 2

 -я - фотограф

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Libertador

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 16.12.2007
«аписей: 3372
 омментариев: 1193
Ќаписано: 5033

 омментарии (0)

јкадемик “ихомиров »здевка над историей

ƒневник

¬оскресенье, 07 —ент€бр€ 2008 г. 00:54 + в цитатник
јкадемик “ихомиров "»здевка над историей"

 ритический разбор первого варианта киносценари€ 'јлександр Ќевский'
“ихомиров ћ. Ќ. »здевка над историей.  ритический разбор первого варианта киносценари€ 'јлександр Ќевский' // »сторик-марксист. ћ., 1938. N 3.

¬ журнале '«нам€' N 12 за 1937 г. напечатан литературный сценарий '–усь', составленный ѕ. ѕавленко совместно с режиссером —. ћ. Ёйзенштейном. √лавной темой сценари€ €вл€етс€ Ћедовое побоище - тема очень интересна€ и важна€ в историческом отношении. Ћедовое побоище 1242 г. €вилось поворотным моментом в борьбе –уси с немецкой агрессией. ѕоэтому постановку картины на тему о Ћедовом побоище надо приветствовать, но, к сожалению, разрешение этой темы в рассматриваемом сценарии приветствовать никак нельз€. јвторы сценари€, как мы далее увидим, сделали множество фактических ошибок, непростительных дл€ людей, хот€ бы сколько-нибудь знакомых с русской историей, и дали совершенно искаженное представление о –уси XIII в.

—ценарий начинаетс€ 'предисловием', в котором его авторы дают общее пон€тие о разработанной ими теме. ”же это краткое предисловие (полторы страницы) полно множества ошибок. '¬ XIII столетии, - пишут авторы сценари€, - монголы поработили –усь. ≈е северо-запад, Ќовгород осталс€ последним углом свободной –уси. —юда отовсюду собирались русские патриоты, здесь накапливались силы дл€ будущего освобождени€'.

“аким образом, авторы выдвигают новую концепцию, по их мнению, центром движени€ за освобождение от татарского ига €вл€лс€ Ќовгород. Ќо така€ концепци€ противоречит всему историческому процессу. Ѕорьба против татар велась не Ќовгородом, а северо-восточной –усью во главе с ћосквой. Ёто пон€ли и авторы сценари€, выдвинув в конце его (стр. 136) воспоминани€ о  уликовской битве. ƒальше оказываетс€, что немцы, стрем€сь завладеть Ќовгородом, тем самым хотели запереть 'монголам рынки ≈вропы' (стр. 103). ¬ самом же сценарии магистр за€вл€ет рыцар€м и 'пасторам': '»так, Ќовгород ваш.  рестите его, как хотите. ¬олга ваша, ƒнепр, церкви. ¬  иеве € не трону ни бревна, ни человека' (стр. 115). јвторы, видимо, совершенно не понимают, что орден даже не в состо€нии был поставить себе подобные задачи.

¬ предисловии как бы нарочно спутаны все исторические факты. ѕо мнению авторов сценари€, 'ƒмитрий ƒонской завершил на  уликовом поле дело, начатое Ќевским' (стр. 103). Ќо, во-первых,  уликовска€ битва еще ничего не завершила, хот€ и имела громадное значение дл€ истории –уси, во-вторых, борьба с немцами не прекратилась и после Ћедового побоища. —овсем уже странно звучит за€вление авторов сценари€: '–усь, вырастающа€ в бо€х против јзии и «апада - вот тема картины' (стр. 103).  ого надо понимать под јзией и «ападом, авторы не говор€т. Ќо обобщать «апад с немцами, а јзию с татарами, идейно противополагать –усь «ападу и јзии совершенно неуместно.

“ексту сценари€ предпослан список действующих лиц, в нем перечислено 22 лица, но из них только о немногих можно сказать, что они действительно могли участвовать в Ћедовом побоище. ќставив в стороне действующих лиц, выведенных авторами, остановимс€ только на тех персонажах, имена которых заимствованы авторами сценари€ из каких-то источников.   их числу принадлежат: јлександр Ќевский, ¬асилий Ѕуслаев (!), √аврило ќлексич, “вердило »ванович - псковский воевода, Ѕр€числавна - жена јлександра Ќевского, »ван ƒанилович —адко, ѕелгусий, јмелфа “имофеевна, √ерман Ѕалк, Ѕерке - хан орды.   сожалению, из всех этих персонажей только один јлександр Ќевский может считатьс€ действительно историческим лицом, остальные, как мы увидим, наделены авторами сценари€ такими чертами, которые увод€т нас далеко от описываемых в сценарии исторических событий. ѕрежде всего можем уверить авторов сценари€, что в 1242 г. ханом «олотой ќрды был не Ѕерке, а Ѕатый. Ѕерке же сделалс€ ханом значительно позднее. ѕелгусий, по сказанию о Ќевской битве, был старейшиной в »жорской земле, а не монахом. “вердило, действительно, предал ѕсков немцам, но воеводой в ѕскове он не был просто потому, что никаких воевод в ѕскове в XIII в. не было, так как город управл€лс€ посадниками. »ван ƒанилович —адко, если когда и существовал, то, во вс€ком случае, в XII в., а не в XIII в., к тому же он был новгородцем, а не поволжским купцом. Ћетопись знает некоего —отко —ытинича, поставившего в XII в. в Ќовгороде церковь Ѕориса и √леба. Ётот —отко и был прообразом былинного —адко, но зачем былинный герой попал в исторический фильм, непон€тно.

≈ще более непон€тно по€вление совсем уже легендарного геро€ - ¬асили€ Ѕуслаева с его матерью јмелфой “имофеевной. ј между тем авторы сценари€ могли бы найти насто€щие исторические персонажи, если бы источником дл€ них служили летописи, а не либретто оперы '—адко' и отдаленные воспоминани€ о былинах, прочитанных в детстве.

ѕерейдем к разбору самого сценари€, разделенного на главы, или эпизоды. 'Ћес осенью. –ыцари, построившись клином, 'свиньею', врываютс€ в села под ѕсковом' - так начинаетс€ сценарий. ¬полне соглашаемс€ с авторами сценари€, что в строю 'свиньею' (т. е. клином), да еще в латах трудно грабить села, этим и объ€сн€етс€, по-видимому, 'т€желое дыхание рыцарей'. Ќо продолжаем дальше. ¬ ѕскове тревога: 'Ќа крепостной стене воеводы, владыко бран€т начальника обороны ѕскова бо€рина “вердилу »вановича'. “ут же и 'п€тисотенный' ѕавша, который предлагает 'епископу' сн€ть меч с изменника “вердилы. ћожем уверить авторов сценари€, что епископ в ѕскове по€вилс€ лишь с конца XVI в., о должности же 'п€тисотенного' известно только авторам сценари€: такой должности в ѕскове и Ќовгороде не было.

¬о второй главе сценари€ описываетс€ ѕере€славль. ѕ€ть человек т€нут невод и поют. ¬прочем, среди рыбаков и сам јлександр Ќевский. ќн спорит с каким-то ордынцем, который, по-видимому, не знает кн€з€, хот€ к нему и послан. —усальна€, насквозь неверна€ картина, заставл€юща€ русского феодала XIII в. т€нуть невод с рыбаками. ¬прочем, и жена 'кн€з€-лапотника', упом€нута€ уже Ѕр€числавна, сама варит щи и ходит за водой.

“реть€ глава начинаетс€ с описани€ торга в Ќовгороде. Ёто описание стоит привести целиком: 'Ќовгород справл€ет пышный торг.  ак в праздник, весел город. Ўум€т р€ды.  упцы поют у прилавков. “ам перс бьет в бубен, там индус играет т€гучую песню на странной дудке; там вар€жин поет, там швед выставил тройку певцов, за ним стараетс€ грек. ѕоловчанин показывает дрессированного медвед€. ’ором поют поволжане-хлебовики. ¬еницейский купец в атласе играет на мандолине, поет серенаду. »ноземные купцы, сид€ в кружале, пьют эль. Ўумно, весело, беспечно на €рмарке. √рудами лежат кожи, лисьи и собольи меха, зерно, плотничьи поделки. Ѕогомазы торгуют иконами и тут же пишут их на удивление всем проход€щим.  узнецы куют кольчуги и, как портные, сн€в мерку с покупател€, тут же изготовл€ют ему, что надо' (стр. 109). √ород, конечно, может быть, как 'в праздник весел', но кого только не привело в Ќовгород полное невежество авторов сценари€, и притом в 1242 г., когда вс€ ≈вропа бо€лась татарского нашестви€. ѕриехал сюда венецианский купец, хот€ Ќовгород не торговал с ¬енецией. „ерез пожарища южнорусских городов добралс€ грек. ѕоловчанин приехал тоже. ќн привел с собой из безлесной степи медвед€, так как в этих звер€х на лесистом севере веро€тно и не слышали. ≈сть еще и какой-то 'вар€жин'. Ќе путайте его с вар€гом, ведь вар€ги - скандинавы, а между тем только что было сказано, что швед уже выставил трех певцов, шведы же, как известно, - тоже скандинавы.

«ачем же €вились эти разноплеменные купцы? “орговать? Ќет. ќни приехали в Ќовгород, преодолев великие опасности, чтобы устроить дивертисмент в подражание соответствующему акту из оперы '—адко': веницейский гость с мандолиной, перс с бубном, индус с дудкой. “ут же на базаре делают кольчуги удивительно ловкие мастера, которым могут позавидовать наши 'холодные' сапожники. Ќо лучше всех торгует —адко, у него на лабазе вывеска: '»ван ƒанилович —адко, из персидских земель прибыл'. —овсем  ит  итыч из пьесы ќстровского или из рассказов √орбунова! ƒело только в том, что о вывесках в XIII в. нам ничего не известно, а вывески XIX в. уже давно и многократно описаны.

¬прочем, авторы быстро кончают с €рмаркой и тут же, на площади, устраивают вече, которое решает призвать кн€з€ јлександра дл€ борьбы против немцев. —вое путешествие по историческим дебр€м авторы продолжают и далее во всех 18 эпизодах, или главах, сценари€. —кучно следить за всеми несообразност€ми сценари€.

¬ п€той главе на мосту через ¬олхов бьютс€ меньшие и большие. 'ћеньшие' - за призыв јлександра, 'большие' - за 'сговор с немцами' (стр. 113). ¬ действительности и большие и меньшие шли против немцев, кн€з€ же јлександра поддерживали не меньшие, а большие. ¬ообще авторы сценари€ совершенно напрасно придают јлександру несвойственные ему демократические черты. ¬ драке на мосту, конечно, участвует ¬асилий Ѕуслай.

¬ шестой главе показано, как немцы распор€жаютс€ в ѕскове. “вердило ездит в сан€х, запр€женных девушками, как легендарный обрин начальной летописи. –едкие прохожие падают на колени при проезде “вердилы и т. д. » это русский гордый древний ѕсков! “олько полное историческое невежество и извращенное воображение авторов сценари€ могло позволить себе так унизить великий народ, который и в самые т€желые годы своей истории не позвол€л над собой издеватьс€.

¬ одиннадцатой главе происходит таинственный обр€д: “вердилу 'рукополагают' в рыцари. ¬ числе присутствующих наход€тс€ и некие 'нормандские рыцари', происхождение которых известно только авторам сценари€.

¬ двенадцатой главе по пол€м несетс€ кибитка. '¬ ней посол хана. ќн сидит, загл€дывает в €щик. “ам перстень, аркан и кинжал. ”лыба€сь гл€дит он на разгромленную –усь' (стр. 122). —омневаемс€, чтобы посол хана мчалс€ в кибитке. Ќе только воины, но даже духовенство на –уси обычно ездили верхом на кон€х: за отсутствием хороших дорог трудно было мчатьс€ в кибитке. ѕерстень, аркан и кинжал вз€ты авторами сценари€ из какого-то романа; непон€тно, зачем они понадобились в историческом сценарии.

¬ тринадцатом эпизоде бедные 'кн€жата', то есть дети јлександра Ќевского, 'в потешных латах сп€т вповалку на печи, бормоча во сне' (стр. 122). јвторы сценари€ могли бы хоть раздеть детей, ведь спать хот€ и в потешных латах, да еще на печи очень неудобно. Ќо центр этого эпизода - описание Ћедового побоища. » вот оказываетс€, что главным героем его €вл€етс€ ¬асилий Ѕуслай, сражающийс€ под конец бо€ оглоблей. јлександр Ќевский кричит по-латыни и отсекает руку магистру √ерману Ѕалку. ќсобенно странно описана 'зверино одета€ чудь', какие-то полулюди, призванные авторами сценари€ изображать предков латышей и эстонцев. ¬с€ эта фантастическа€ сцена достойно заканчиваетс€ картиной пол€ сражени€, по которому ходит нека€ ќльга, она же ѕетровна (ранее ярославна), в отличие от Ѕр€числавны называема€ по имени и отчеству. ќна ищет с фонарем (!) ¬асили€ Ѕусла€.

¬ дальнейших эпизодах рассказываетс€ о том, что јлександр едет в ќрду и на обратном пути умирает на  уликовом поле. Ќа поле по€вл€ютс€ призраки войска ƒмитри€ ƒонского: Ќужды нет, что јлександр Ќевский умер в √ородце на ¬олге, -  уликовым полем можно эффектно кончить картину, а отсюда и все выводы! ћы перечислили только небольшую часть ошибок и искажений, допущенных авторами сценари€:

—ледует остановитьс€ также и на €зыке сценари€. язык древней –уси отличалс€ р€дом особенностей и не всегда поддаетс€ современной интерпретации. јвторы сценари€ вовсе не об€заны были стилизовать €зык, которыми говор€т действующие лица, под €зык XIII в. Ќо они об€заны были найти способы передать характерные особенности €зыка XIII в. ” авторов сценари€ был прекрасный образец воспроизведени€ древнерусского €зыка, правда более позднего времени, - это €зык 'Ѕориса √одунова' ѕушкина. ј ведь ѕушкин писал более 100 лет тому назад, когда русска€ филологи€ почти не существовала. ќднако он не сделал ни одного анахронизма, и не только потому, что он был гениальным художником, но и потому, что он старательно изучал древнерусский €зык. »наче поступили авторы сценари€. ќни решили, что древнерусский €зык - это €зык лавочников Ћейкина и купцов ќстровского, сдобренный кроме того жаргоном ќстапа Ѕендера из 'ƒвенадцати стульев'. “ак, например, Ѕуслай говорит: 'Ќу, как так - не знаю: „его вола за хвост т€нуть' (стр. 110). ¬ сценарии находим такие перлы: 'Ќам, брат, война ни к чему' (стр. 111); '”-у, оголец' (!); '» мертвых нас не возьмете, душу вашу €зви' (стр. 127). ј вот как разговаривает сам јлександр Ќевский: '¬ чем их секрет?' (стр. 121); 'я кн€зь-лапотник. Ќе как вы, эл€ (!) не пивал, сластей заморских не пробовал' (стр. 117); или 'войну воевать - не комедь ломать' (стр. 118). „то можно прибавить к этому €зыку, разве сказать вместе с авторами: '—ценарий писать - не комедь ломать'. «аметим, что само пон€тие комедии не было известно на –уси XIII в. —овсем уж странным €зыком говор€т татары. јвторы сценари€ заставл€ют их беседовать ломаным €зыком, заимствованным из шовинистических анекдотов: 'ќрда наша езжай, там работа много есть' (стр. 108); 'Ѕуюк адам, €кши адам'; 'ќн шведов бил, а нас чехи били' и т. д. (стр. 119). ќт татар не отстают и немцы: '«ер гут лошадка.  орош, корош' (стр. 116); или 'ќ, шорт' (стр. 116); не отстает и перс: '¬есели город, красива город' (стр. 112).

Ќо, может быть, недостатки сценари€ искупаютс€ его идейным содержанием? ”вы, и эта сторона также хромает в сценарии. јвторы сценари€ не случайно сделали јлександра Ќевского лапотником, не случайно славное историческое событие превратили в какое-то 'чудо': –усь XIII в. рисуетс€ им бедной и убогой. ѕредставители этой –уси - легендарные и притом разнузданные богатыри подобно ¬асилию Ѕуслаю или нищие и монахи. ¬ ѕскове ратных людей созывает нищий јввакум, он поет: '¬ставайте, люди русские'. —тарый нищий говорит: '¬елим русское дело помнить. ¬стань, народ русский. ¬стань, ударь' (стр. 107). ќсобенно больша€ роль отводитс€ некоему монаху ѕелгусию, в которого авторы сценари€ превратили старейшину в »жорской земле. ѕелгусий - главный агитатор.

¬о врем€ Ћедового побоища 'в новгородских полках шептали, ахали, ругались' (стр. 123); 'закричали, заматерились новгородские ловкачи' (стр. 124). ”бога€, лапотна€ –усь гл€дит отовсюду у авторов сценари€. ¬се народы сильнее ее, все культурней, и только 'чудо' спасает ее от немецкого порабощени€.  ак все это далеко от исторической действительности. ∆елезные полки новгородцев и псковичей побеждали немцев и шведов не 'чудом', как это хот€т доказать авторы сценари€, а своим мужеством и любовью к родине. Ћедовое побоище - это только важнейшее звено в цепи побед русских над немцами. » это прекрасно понимали современники.

¬от в каких словах современник описывает Ћедовое побоище: 'ѕо победе јлександрове, €ко победи корол€ (шведского), в третий год, в зимнее врем€, поиде на землю Ќемецкую в силе велице, да не хвал€тс€ рекуще: 'укорим словенский €зык'. ”же бо б€ше вз€т город ѕлесков и тиуни у них посажени. “ех же кн€зь јлександр изыма, и град ѕсков свободи и оплен€€ землю их повоева и пожже и полону вз€т без числа, а овых изсече. »нии же гради совокупишас€ немечьстии и реша: 'пойдем, победим јлександра и имам его руками своими'. ≈гда же приближишис€ и очютиша их стражие, кн€зь же јлександр ололчивс€ поиде противу их и множеством обоих вои покрыша озеро, глаголемое „юдское: “ако у кн€з€ јлександра множество храбрых людей: бе суббота тогда, восход€щу солнцу, и соступишас€ обои войска и бысть сеча велика и зла: возвратис€ с победою кн€зь јлександр славною'. ≈сли бы авторы сценари€ серьезно поработали над историческими источниками, они сумели бы пон€ть красоту и величие нашего прошлого и могли бы создать сценарий, достойный имени '–усь' и великого исторического прошлого русского народа.

–еклама на сайтах E-mail ICQ : 436127852


“уристическа€ фирма Lenivka.com: ¬ладимир, —уздаль, «олотое  ольцо,Ёкскурсии по ћоскве

–убрики:  –осси€
ќбщество

ћетки:  

 —траницы: [1]